tẩy trắng

On-Yomi: サイ

Hán-Việt: sái

Câu chuyện Koohii:

1) [mantixen] 26-7-2009(33): Ở Miền Tây cũ, mặt trời là phương pháp duy nhất để tẩy trắng tóc.

2) [abaddon] 18-5-2008(11): Mặt trời, miền tây: Người Nhật thích tẩy trắng tóc cho đến khi tóc họ sáng bóng dưới mặt trời. Điều này liên quan đến sự ám ảnh của họ với Miền Tây.

3) [peacemik] 7-6-2011(3): Ở Miền Tây cũ, mọi thứ đều được tẩy trắng tự nhiên dưới mặt trời. Không cần phải dùng hóa chất. 晒す (さらす): phơi ra (trước không khí, trước công chúng, trước nguy hiểm, v.v.); tẩy trắng; tinh luyện. 晒 (さらし): tẩy trắng, bông đã tẩy trắng. 未晒パルプ (みさらしぱるぷ): bột giấy chưa tẩy trắng. 店晒し (たなざらし): hàng tồn kho; hàng để lâu trên kệ. 晒し者 (さらしもの): người bị phơi bày trước công chúng; bị khinh miệt hoặc sỉ nhục công khai.

4) [Crowfoot] 25-4-2009(3): Mặt trời đang tẩy trắng nhãn trên chai rượu whisky rỗng.

5) [CasualTatsumaki] 31-1-2011(1): Các cô gái miền tây có tóc được mặt trời tẩy trắng. (Bài hát “California Girls” của Beach Boys).