樗
cây plotosid
On-Yomi: チョ
Hán-Việt: sư xư
Câu chuyện Koohii:
1) [astridtops] 6-2-2007(25): Chúng tôi đang tìm chỗ trú mưa dưới cây plotosid, nhưng ai đó đã đặt một bẫy kép ở đó. Như thể cái cây có mùi hôi thối đó chưa đủ rắc rối rồi.
2) [cb4960] 10-1-2009(18): ~~ Từ khóa nên là sumac ~~ Sumac là những cây vô giá trị. Chúng không che được mưa nên bạn không nên dùng làm trần nhà - và chúng có mùi hôi nên bạn không thể dùng làm bẫy.
3) [marcmiddag] 16-8-2011(5): Từ khóa sai rồi. Tôi thay từ khóa thành “Gỗ chết”. Câu chuyện* Tôi đang thu thập một ít gỗ chết thì trời bắt đầu mưa. Tôi tiến gần cây để trú mưa, thì đột nhiên bị hai cành cây quấn lấy, và nó bắt đầu siết chặt tôi! Chắc cây không muốn tôi lấy gỗ chết của nó!! (cảm ơn to_nihon) ちょざい 【 樗材 】gỗ chết —(Thông thường chỉ viết bằng kana).
4) [Aerin] 22-12-2007(5): Plotosid: cây hạt Nhật Bản. Những hạt của cây plotosid trông giống như những giọt mưa bị bẫy bởi hai cành cây của nó.
5) [to_nihon] 13-1-2009(4): Theo từ điển của tôi, đây là sendan; một cây hạt Nhật Bản không hề vô dụng; nó đôi khi được dùng để làm nhạc cụ và tượng Phật. Tôi đang chặt một cây sendan để làm koto thì trời bắt đầu mưa. Tôi tiến gần cây để trú mưa, thì đột nhiên bị bẫy bởi hai cành cây, và nó bắt đầu siết chặt tôi! Chắc sendan muốn gửi một thông điệp rõ ràng: đừng chặt tôi!