汝
ngươi
On-Yomi: ジョ
Hán-Việt: nhữ
Câu chuyện Koohii:
1) [ikmys] 8-5-2007(60): Một trong những điều răn hiện đại: "Ngươi không được tưởng tượng những người phụ nữ ướt át, nước nhỏ giọt trên bộ đồ bơi của họ".
2) [nolusu] 9-2-2008(12): "Ôi Romeo, Romeo, tại sao ngươi lại là Romeo?" Juliet nói, mắt nàng đầy nước mắt.
3) [mantixen] 23-7-2009(5): Ngươi không được uống nước từ một người phụ nữ.
4) [Megaqwerty] 17-6-2007(3): Astridtops: "Ngươi" thực ra là cách nói thân mật và từng là một phần của sự phân biệt T-V trong tiếng Anh trước khi mọi người quyết định loại bỏ nó vào cuối những năm 1500 (Cảm ơn Raleigh, cảm ơn). Nhưng, đúng rồi, đồ bơi.
5) [snzzbk] 22-9-2009(2): Quý cô của Hồ nước nổi lên từ nước: "Ngươi là người thật sự mang thanh kiếm Excalibur.".