làm

On-Yomi: — Kun-Yomi: いた.す

Hán-Việt: trí

Thành phần: làm, cao trào, tường, một, trần nhà, khuỷu tay, đất, bụi, mặt đất, người cai công việc

Câu chuyện Koohii:

1) [Danieru] 12-6-2008(267): Chữ này được dùng trong hai từ rất phổ biến: “bạn rất hoan nghênh” (どう致しまして) và dạng kính ngữ của onegaishimasu (お願い致します; おねがいいたします). Bạn có thể tưởng tượng ra hình ảnh S&M cực kỳ lịch sự này không? Một doanh nhân, người LÀM theo lệnh của người cai công việc nữ của mình, đang cao trào và hét lên “お願い致します” trong khi cô ta quất roi và nói “どう致しまして”. (Chữ kanji này cũng có nghĩa là “mang lại” và “làm một cách khiêm nhường”, rất phù hợp với hình ảnh này).

2) [decamer0n] 23-4-2007(208): Để đạt đến cao trào tôi làm theo lệnh của người cai công việc nữ thống trị của tôi.

3) [pmbeddall] 7-11-2007(35): Sau khi đã đạt cao trào, Shakespeare được cho là đã nói với người cai công việc nữ của mình, “Người phụ nữ làm quá nhiều yêu cầu.”

4) [fuaburisu] 27-11-2008(24): Hãy xem một cách không nghiêm túc câu nói trong vở kịch “Hamlet” của William Shakespeare: “Người phụ nữ làm phản đối quá nhiều.” thành: “Người cai công việc nữ đang cao trào làm quất roi quá nhiều”. Người cai công việc nữ của chúng ta rất thích việc quất roi đến mức cô ta đạt cao trào. Hình ảnh người cai công việc nữ của tôi lấy từ trò chơi kinh điển “Dungeon Keeper”. Trong trò chơi này, nhân vật “mistress” mặc trang phục thống trị, và quất roi các đầy tớ (như yêu tinh, v.v.) để họ làm việc nhanh hơn.

5) [eltjopoort] 31-5-2008(22): Người cai công việc là thầy giáo tiếng Anh cũ của tôi. Thầy rất yêu Shakespeare, và cao trào trong ngày của thầy là nghe học sinh nói làm.