cỏ đèn cầy

On-Yomi: カン

Hán-Việt: hoàn hoán hoản quản

Câu chuyện Koohii:

1) [astridtops] 10-2-2007(30): Cỏ đèn cầy không thường nở hoa, nhưng khi nó nở, những bông hoa phải thật hoàn hảo.

2) [adrianbarritt] 29-1-2008(14): Đã có một đợt cỏ đèn cầy vì những cây nến thơm này thật hoàn hảo, mùi hương giống y như hoa thật.

3) [cameron_en] 15-11-2008(9): Vào ngày lễ tình nhân (còn gọi là cơn sốt cỏ đèn cầy), mọi người đều vội vàng mua nến và những bông hoa hoàn hảo cho người yêu của họ. Tất nhiên họ làm điều đó với một nụ cười 莞爾 【かんじ】として.

4) [herman] 10-6-2009(7): Tôi thích dùng từ “nụ cười” làm từ khóa hơn. Hãy tưởng tượng nụ cười của cô ấy khi bạn tặng cô ấy những bông hoa hoàn hảo.

5) [to_nihon] 11-1-2009(4): Nếu bạn thông minh vào thời Trung cổ, bạn sẽ không phí thời gian đi hái hoa; thay vào đó bạn sẽ dành thời gian thu thập cỏ đèn cầy, phần ruột của nó rất hoàn hảo để làm bấc nến. Xem http://www.rushlight.org/research/juncus.html để biết mô tả. Thêm thông tin tại đây: http://sognogfjordane.kulturnett.no/sognfolkemuseum/Liv/Kulturlandskap/CULTIVATEDLANDS.htm và hình ảnh tại đây: http://sognogfjordane.kulturnett.no/sognfolkemuseum/Liv/Kulturlandskap/kultur33.jpg.