mười nghìn [cổ]

On-Yomi: マン

Hán-Việt: vạn

Câu chuyện Koohii:

1) [dihutenosa] 15-8-2008(24): Đây thực ra là tờ mười nghìn yên cổ ở Nhật Bản - Jiminy Cricket được bao quanh bởi vòng hoa. Ngày nay khá hiếm gặp vì nó chỉ được in trong vài ngày ngay sau chiến tranh (MacArthur muốn một cách để đảm bảo rằng ngay cả người giàu cũng giữ những tội ác trong lương tâm).

2) [cb4960] 16-2-2009(12): Những bông hoa của bạn sẽ không an toàn nếu mười nghìn [cổ] Jiminy Cricket đến thị trấn.

3) [Peppi] 24-5-2009(5): Tờ mười nghìn cổ yên có hình một con khỉ đuôi dài 禺 đội một bông hoa trên đầu. Nó là thú cưng của hoàng đế.

4) [mantixen] 2-8-2009(3): Một người đàn ông trong áo khoác cứng đếm mười nghìn [cổ] bông hoa cho bạn gái tưởng tượng của mình.

5) [kapalama] 26-10-2010(2): 壱萬 =一万, 都萬神社 , mười nghìn [cổ] (#2969 萬) マン, よろず … Các phần:艹, 禺 … Câu chuyện: Vern/Jiminy Cricket bị dị ứng nghiêm trọng với Hoa Hồng: “Tôi thực sự là Người Đàn Ông Ngứa Ngáy” anh ta nói. Tôi bảo anh ta đó là một trò đùa rất cũ, và anh nên dừng lại.