蛙
con ếch
On-Yomi: ア
Hán-Việt: oa
Koohii stories:
1) [smithsonian] 14-11-2006(32): Nó ngồi đó, dùng cái lưỡi dài để ăn côn trùng và hòa mình vào màu xanh của cây thường xuân. Có thể việc trở nên xanh không dễ, nhưng làm một con ếch thì dễ dàng.
2) [mantixen] 16-2-2007(18): Một con ếch ẩn mình trong cây thường xuân để bắt côn trùng.
3) [oregum] 22-12-2011(1): Để bắt được CÔN TRÙNG, CON ẾCH đã leo lên những DÂY THƯỜNG XUÂN.
4) [kapalama] 3-10-2010(1): 蛙 =カエル con ếch (#2693 蛙) カエル, かわず … Các phần: 虫 , 圭 … Lưu ý: Chủ yếu được viết bằng Kana (カエル), ngoại trừ câu thành ngữ “井の中の蛙大海を知らず” sử dụng cách đọc cũ かわず … Câu chuyện: Con ếch trong một chỗ lõm (#1323 窪): Không phải là cái hố, cũng không phải là nước, chỉ là con Côn trùng trong đó.
5) [brose] 13-2-2007(1): Một con ếch dùng cây thường xuân thay vì lưỡi để vung vẩy và nuốt chửng một con côn trùng bên trái かえる.