住
← →
trú ngụ
On-Yomi: ジュウ、ヂュウ、チュウ — Kun-Yomi: す.む、す.まう、-ず.まい
Hán-Việt: trú trụ
Thành phần: trú ngụ, người, chân nến, chúa tể, giọt, vua, ngọc, quả bóng
Câu chuyện Koohii:
1) [synewave] 3-9-2006(108): Khi Ông T dẫn mọi người đi tham quan nơi trú ngụ của mình, ông mang theo một chân nến lớn (có nến bên trong!) để ánh sáng làm nổi bật bộ sưu tập trang sức lấp lánh của ông.
2) [Danieru] 9-7-2008(75): Ông T trú ngụ trong một ngôi nhà xứng đáng với một chúa tể. Giống như tất cả những món đồ lấp lánh, ông phải giữ vẻ ngoài, bạn biết đấy. Giờ đây, tất cả mọi người trên phố của ông chỉ đang ‘cố gắng theo kịp nhà T’ (thay vì ‘theo kịp nhà Jones’).
3) [fuaburisu] 29-12-2005(52): Ông T trú ngụ trong một chân nến bằng đồng lớn, ngọn lửa của nó như một ngọn hải đăng cho các thuyền ở cảng gần đó. Đôi khi vào buổi sáng, Ông T phải dọn sạch lớp sáp đã rơi và đông cứng trước cửa.
4) [astridtops] 20-6-2006(27): Một người trú ngụ ở nơi anh ta đặt chân nến của mình.
5) [Verdana] 26-5-2009(23): Khatzumoto không trú ngụ trong quá khứ khi anh học tiếng Nhật. Thay vào đó, giờ đây anh là chúa tể của ngôn ngữ Nhật.