năm

On-Yomi: ネン — Kun-Yomi: とし

Hán-Việt: niên

Thành phần: năm, dấu hiệu con ngựa, kính râm

Câu chuyện Koohii:

1) [smithsonian] 21-3-2007(149): Một con ngựa đeo một chiếc kính râm với một tròng kính bị bật ra sau một bữa tiệc ồn ào để chào đón Năm Mới năm.

2) [raseru] 15-4-2008(63): Một con ngựa đeo một kính một mắt vào dịp Năm Mới để trông trang nghiêm cho năm con ngựa. ――một tròng kính = kính một mắt, bạn sẽ gặp lại điều này trong các kanji như descend (#1308 降).

3) [Transtic] 28-1-2008(25): Gợi ý: Một con ngựa cướp biển?

4) [delbertmon] 13-12-2009(15): Năm của con ngựa cướp biển!!! Hãy tưởng tượng nó trên lịch hoàng đạo. Một con ngựa đeo miếng che mắt.

5) [dat5h] 3-6-2009(10): CHÚ Ý: 舛 thực ra là một bộ thủ có nghĩa là những đôi chân đang nhảy múa. Bạn có thể thấy những đôi chân xoắn quanh một cột không? Tôi không chắc tại sao Heisig lại chọn kính râm. Hãy tưởng tượng điệu nhảy cuối cùng mà một con ngựa thực hiện trong một năm cho một lễ hội nào đó. Ý bạn là, “ngựa không nhảy múa” à? http://www.youtube.com/watch?v=zKQgTiqhPbw.