蔦
← →
dây leo
On-Yomi: チョウ — Kun-Yomi: つた
Hán-Việt: điểu
Thành phần: dây leo, hoa, chim
Câu chuyện Koohii:
1) [Immacolata] 7-5-2006(166): Trong rừng rậm có một dây leo đầy hoa gọi là hedera rhombea thu hút hàng chục con chim ruồi. Chúng bay quanh những bông hoa hút mật trên dây leo.
2) [fuaburisu] 8-1-2006(104): Lưu ý: nếu bạn nhớ, chúng ta đã có một bộ thủ cho “ivy” (cây thường xuân), nhưng đó hoàn toàn là sáng tạo dựa trên kanji “viên ngọc vuông”. Kanji này ám chỉ cây thường xuân, hay dây leo, và được dùng trong một tổ hợp đặc biệt cho “Hedera rhombea”, một loại thường xuân bản địa Nhật Bản. Dây leo này ra rất nhiều hoa, thu hút nhiều loài chim nhỏ, chắc chắn làm vui lòng ngay cả những người làm vườn Nhật Bản buồn nhất.
3) [Christoph] 21-2-2007(35): Thật lạ khi bạn không thường thấy hoa trên dây leo, đó là vì những con chim tinh quái đó liên tục bay đến và ăn trộm chúng!
4) [Talka] 17-9-2007(21): “Tôi nghe được qua dây leo” và “một chú chim nhỏ đã nói với tôi” thực ra là cùng một phép ẩn dụ, được liên kết bởi một bông hoa tục ngữ đã bị loại bỏ khỏi cả hai cách diễn đạt! Hoặc ít nhất đó là điều một con chim trên dây leo hoa đã kể cho tôi nghe…
5) [blaked569] 5-4-2009(8): Dây leo đầy hoa là nơi mà các chim tụ tập quanh.